Petra Müller, M. A.

Was bisher geschah: Geboren wurde ich in Teterow, einem kleinen Ort in Mecklenburg-Vorpommern, aufgewachsen bin ich in Dresden. Ich bin ausgebildete Bibliothekarin, habe einige Jahre an der Universitätsbibliothek der TU Dresden gearbeitet und von 1988 bis 1996 an der Humboldt-Universität zu Berlin Bibliothekswissenschaft und Italianistik studiert. Seither ist Berlin mein Heimathafen.
#Was mit Büchern: wollte ich schon im Grundschulalter machen, als ich die verbotene Krimi-Bibliothek meines Vaters verschlungen und mich in Philip Marlowe und Kommissar Maigret verliebt habe. Dass ich irgendwann sogar an solchen Krimis mitwirken oder Crime-Comics übersetzen würde, hätte ich mir damals nicht träumen lassen. Ebenso wenig wie eine Bilanz als Herausgeberin von Anthologien und Kalendern mit insgesamt mehr als 100.000 verkauften Exemplaren und Büchern in 15. Auflage.
Seit 2006: arbeite ich als freie Lektorin, Übersetzerin und Herausgeberin für Verlage, Unternehmen und Autor*innen. Zahlreiche Texte und Manuskripte sind seither über meinen Tisch gegangen: Romane, Sachbücher, Ratgeber, Kalender, Comics, Zeitschriften, Broschüren und Ausstellungstafeln.
Sprachen: Alles, was ich mal auf Russisch oder Ungarisch sagen konnte, habe ich weitgehend vergessen und ich spreche nicht mehr als un très petit peu Französisch. Daher übersetze ich lieber aus den beiden Fremdsprachen, in denen ich zu Hause bin: Englisch und Italienisch.
Technisches: Ich arbeite mit Indesign, Censhare, Smasdocs und Google Docs und natürlich mit den gängigen Schreib- und PDF-Programmen wie MS Office, Open Office, Papyrus sowie Adobe Acrobat Reader und PDF Expert.
Klaretto-Kultur: Ich lasse Sie nicht ewig auf Post warten, halte mich zuverlässig an (Termin-)Absprachen und schätze Humor und eine angenehme Arbeitsatmosphäre.
Immer willkommen sind mir: Anfragen aller Art, neue Projekte und charmante Kommentare.